View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
kamekaz6 Guest
|
Posted: Tue May 10, 2005 6:03 pm Post subject: |
|
|
maltese
minute=minuta (sing.), minuti(plur.)
day= gurnata (sing.) granet (plur.) or jum (one) jumejn (two)
hour= siegha (one) saghtejn (two) saghat (more than two)
j is pronounced like y and gh is silent when together |
|
Back to top » |
|
|
Guest
|
Posted: Tue May 10, 2005 6:50 pm Post subject: |
|
|
In Irish Seconds are: dóu
Minutes are : Nóméad
Hours are: Uair
And Days are : lá
Here is how you say a number of minutes:
1> aon nóiméád
2> dó nóiméád
3> trí nóiméád
4> ceathar nóiméád
5> Cúig nóiméád
6> Sé nóiméád
7> Seacht nóiméád
8>Ocht nóiméád
9> Naoi nóiméád
10> deich nóiméád |
|
Back to top » |
|
|
admin Board Admin
Joined: 09 Jan 2002 Posts: 2938
|
Posted: Tue May 10, 2005 11:26 pm Post subject: |
|
|
please tell all possibilities:
one second, two seconds,
one minute, two...
hour
day
and the numbers from one to three
and the word "and"
and if there is a difference between different one's or two's...
is it in maltese, that only the word differs? or do you say:
"jumein saghtejn"= "two hours" ???
and tell me year and years too please
does anyone know, if my spanish times are ok? |
|
Back to top » |
|
|
admin Board Admin
Joined: 09 Jan 2002 Posts: 2938
|
Posted: Mon May 23, 2005 12:05 pm Post subject: |
|
|
WilliamWallace wrote: | I know quite much spanish, although I cant speak it. |
thx for your offer, but since you can`t speak it, wouldnt it be better if one of our spanish spacetrace fans translates the remaining sentences?
most of spacetrace is already translated into spanish, as you see when you lf in with the spanish login.
so maybe one of the spanish players who likes to help a bit and control the translations, that are not locked yet would like to do it now? |
|
Back to top » |
|
|
kamekaz6 Guest
|
Posted: Mon May 23, 2005 1:02 pm Post subject: |
|
|
admin ejn means 2 and u put it at the end of a word jum is day jumejn is 2 days... saghtejn is 2 hours |
|
Back to top » |
|
|
Guest
|
Posted: Mon May 23, 2005 1:03 pm Post subject: |
|
|
year: sena
two years: sentejn
more than 2 years: snin |
|
Back to top » |
|
|
WilliamWallace Admiral
Joined: 02 May 2005 Posts: 893
|
Posted: Mon May 23, 2005 1:39 pm Post subject: |
|
|
Well, I am half spanish. I just meant I cant speak. But I can write and read it.
I just wanna help. Come on admin, let me do it |
|
Back to top » |
|
|
Failtrip1 Guest
|
Posted: Mon May 23, 2005 2:26 pm Post subject: slovenian translation finish |
|
|
i finished translating in to slovenian.now ill go trnslating into croatian.just one question.do i just change in preferences language from slovenian to croatian and that will do or what?and manual will come later becouse i have to learn to play first. |
|
Back to top » |
|
|
admin Board Admin
Joined: 09 Jan 2002 Posts: 2938
|
Posted: Tue May 24, 2005 12:37 am Post subject: |
|
|
kamekaz6 wrote: | ejn means 2 and u put it at the end of a word |
so pls translate this:
Code: | one minute
two minutes
three minutes
4 minutes
one hour
two hours
three hours
4 hours
...
|
pls exactly like that, so i see where you put a word for both and where you put the number with the word |
|
Back to top » |
|
|
WilliamWallace Admiral
Joined: 02 May 2005 Posts: 893
|
Posted: Tue May 24, 2005 1:37 pm Post subject: |
|
|
one minute = uno minuto
two minutes = dos minutos
three minutes = tres minutos
4 minutes = cuatro minutos
5 minutes = cinco minutos
6 minutes = seis minutos
7 '' = siete minutos
8 '' = ocho minutos
9 '' = nueve minutos
10 '' = diez minutos
one hour = uno hora
two hours = dos horas
three hours = tres horas
4 hours = quatro horas
5 hours = cinco horas
6 '' = seis horas
7 '' = siete horas
8 '' = ocho horas
9 '' = nueve horas
10 '' = diez horas |
|
Back to top » |
|
|
admin Board Admin
Joined: 09 Jan 2002 Posts: 2938
|
Posted: Tue May 24, 2005 4:00 pm Post subject: |
|
|
thx for the numbers
WilliamWallace wrote: | Anything else? | yes, if you log into st and change your language to spanish in your preferences, there is a small T bej´hind all the things to translate - press on the t and start translating |
|
Back to top » |
|
|
kamekaz6 Guest
|
Posted: Tue May 24, 2005 4:09 pm Post subject: |
|
|
Code: |
minuta
zewg minuti
tliet minuti
erbgha minuti
siegha
saghtejn
tliet saghat
erbgha saghat
|
2 minutes is an exception to the ejn rule, as the word minuti is derived from latin, ejn only applies to arabic style words like siegha (in latin ora)
[anything with gh in it is arabic] |
|
Back to top » |
|
|
admin Board Admin
Joined: 09 Jan 2002 Posts: 2938
|
Posted: Wed May 25, 2005 6:49 pm Post subject: |
|
|
thx very nice work
i hope you find the right words, cause some things sound funny if a not-nativ speaker translates
did any spanish person read the translations and has an oppinion already? |
|
Back to top » |
|
|
WilliamWallace Admiral
Joined: 02 May 2005 Posts: 893
|
Posted: Thu May 26, 2005 7:49 pm Post subject: |
|
|
Lol, does it have to be checked? I think it is quite good. Some times I didnt use the translator, but that's because it didnt give nice and short translations so I some what changed it |
|
Back to top » |
|
|
lilkrnboi1018 Admiral
Joined: 16 Apr 2005 Posts: 1182 Location: Pennsylvania, USA
|
Posted: Thu May 26, 2005 9:43 pm Post subject: |
|
|
i dont know if i can, and i dont know if it is needed, but u got a korean translater (although my korean is a bit rusty) _________________ PWNAGE!
Gotta love the Magnum (RE 0-3)
Or the Eagle (RE 3)
Leader of DEFIANCE
The grounds are soaked... with your blood! |
|
Back to top » |
|
|
admin Board Admin
Joined: 09 Jan 2002 Posts: 2938
|
Posted: Thu May 26, 2005 10:04 pm Post subject: |
|
|
lilkrnboi1018 wrote: | i dont know if i can, and i dont know if it is needed, but u got a korean translater (although my korean is a bit rusty) |
korean would be great.
i will put you into translate-admin for korean if you pm me your username |
|
Back to top » |
|
|
dakingnl Lieutenant Commander
Joined: 04 Aug 2005 Posts: 58
|
Posted: Thu Aug 04, 2005 12:08 pm Post subject: |
|
|
yo admin im duts not polisch srry i cant translate polisch |
|
Back to top » |
|
|
Knight 1st Lieutenant
Joined: 07 Sep 2005 Posts: 46
|
Posted: Fri Sep 23, 2005 7:07 pm Post subject: |
|
|
I am currently using the abilitie to translate to take away some stupid gramm faults away _________________
The Mario Reloaded |
|
Back to top » |
|
|
admin Board Admin
Joined: 09 Jan 2002 Posts: 2938
|
Posted: Sat Sep 24, 2005 12:46 am Post subject: |
|
|
thats good, in which language? |
|
Back to top » |
|
|
maxi Guest
|
Posted: Mon Jan 02, 2006 2:40 pm Post subject: |
|
|
I can translate to balkan languages |
|
Back to top » |
|
|
|